startraveller776: 다시 한번 말할게: 연기와 지도력이 뛰어났던 또 다른 장면이지. 저 표정을 봐. 그는 아무것도 느끼지 못해. 아무것도, 전혀. 이곳에는 쇼를 봐줄 사람이 하나도 없어. 봐줄 사람이 없는데, 가식을 떨 필요가 없다는 거지. 완전히 혼자 남게 되었는데, 저 표정에서 뭐가 보여? 아무것도 없어. 아무것도 느끼지 못해. 내가 이전 포스트에서(토르를 헬리케리어에서 떨어뜨리는 장면 있잖아) 말했다 싶이, 이건 반드시 느껴야 하는 공감이나 후회의 결여가 아니야. 이건 감정이란 일반적인 부분이 결여되어서도 아니야. 이건 결의(resolution)의 부족이야. 어떤 기대를 가지고서 이 미친 계획을 진행했어. 강력함을 느끼기를, 마침내 토르와 동등해졌다는- 혹은 그 이상을. 복수를 기대했어..
※ 출처 등의 링크가 일부 수정되었습니다. ※ 오역, 의역, 발번역 주의 원출처: 아이언맨 메뉴얼(아마존) 내용 중에서 로키 파트만. + 다른 곳에 번역되어 있다면 알려주세요. 'ㅅ';; 굽신굽신. 심리적 잔혹극(의역ㅠㅠ/emotional cruelty)는 심리적 학대(mental cruelty)와 같은 말입니다(왜 능한지 알 것 같...).관할(jurisdiction)은 관할권, 재판권, 사법권이 미치는 범위를 말합니다(아스가르드의 재판권은 어느 렐름까지 미치는 거지?). 쉴드의 빌런 항목에 들어있을 법한 구성이라 전문적인 내용인 것처럼 번역해보려 했으나, 능력부족으로 실패 OTL 그냥저냥 로키에 대한 간단한 것인 줄 알았는데, ㅋㅋㅋㅋ 자세히 보니 오피셜이 오피셜을 무시하는 내용. 대체 토르가 전달해..
※ 출처 등의 링크가 일부 수정되었습니다. ※ 따로 적기도 귀찮은 오역, 의역 주의-- "Odin and Thor cast large shadows. It was easy for Loki to be lost in the darkness. But because of his mother Frigga’s honest love and—before the big breakdown—Thor’s love for him as a brother, there’s a strength of good in Loki that he can’t shake no matter what he wants to do. And that makes him a complex character.""오딘과 토르는 오랫동안 그림자를 드려왔다. 로키가 ..
※오역, 의역 주의 --- verysharpteeth: 로키는 움직임을 낭비하지 않고 싸워. 또 매우 근접해 싸우지. 싸우면서 마법을 사용하는 이치고는, 로키는 상대편에게 아주 근접해 싸워. 심지어 스태프를 사용할 때도 말이야. 그가 선호하는 무기들은 단검이고, 심지어 프리가보다 더 짧은 걸 사용하지. 그리고 대게 단검을 얼음송곳을 쥐는 방식으로 잡아. 이 방식은 일반적으로 싸움 경험이 전혀 없는 칼잡이이거나, 혹은 아주 경험이 많아서 이 방식을 이용해 복잡하게 연계된 공격을 통해 싸운다는 거지. 로키는 후자로, 그건 아주 근접한 싸움에서 정확성과 속도, 그리고 초 단위의 결정을 내리는 능력이 필요하다는 얘기야. 그래야 이런 근접 싸움에서 어떤 오차도 없을 테니까. 그리고 덧붙여 얘기하자면, 로키는 싸우..
※언제나 있는 오역, 의역 주의 출처: http://startraveller776.tumblr.com/post/59942327545/t-w-hiddleston-loki-the-avengers --- 저 표정. 4번째와 5번째 사진의 바로 저 표정 말이야. 이 장면은 정말 연기력과 감독의 지도력이 돋보이는 장면이야. 로키는 여기서 무언가를 기대했어. 자신의 이전의 형을 어쩌면 죽음일지도 모를 곳으로 보내면서, 무언가를 기대했지. 평온(Peace). 안심(Relief). 기쁨(Elation). 복수심(Vengeance). 그게 무엇이었든지 간에, 아무것도 없어. 저 표정만으로, 로키가 아무것도 느끼지 못한단 걸 알 거야. 소시오패스나 사이코패스가 아무것도 느끼지 못하는 거랑 달라. 공감이나 후회가 부족하다는..
※영화를 영화로만 즐기고 싶으신 분들은 뒤로 가기를 누르거나 창을 꺼주세요. :)오역, 오타 죄송죄송. 제목 초라한 것도 죄송죄송. ㅠㅠ --- virgothepoet: 토르를 78번이나 봤었는데...이건 말해야겠다.일단 로키가 했던 모든 것들을 옆으로 제쳐 두고, 어떻게 커왔는지만 보자. 어쩌면 사람들은 "그래서, 오딘이 로키에게 입양되었다고 말하지 않았어. 그래서 뭐? 어차피 일어났잖아."라고 생각할지 몰라. 하지만 이렇게 생각해봐… 오딘은 로키의 삶 내내 진짜 혈통을 그에게서 숨겨왔어. 그 삶 내내 서리 거인들은 악한 괴물들이라고 믿도록 키워왔어. 오딘은 로키가 서리 거인인 것을 알고 있었어. 그 안에 그 피가 흐르는 것도 알고 있었어. 그런데도 로키에게 타도해야만 하는 역겹고, 비열하고, 사악한 ..
※ 출처 등의 링크가 일부 수정되었습니다. ※ 주니어 소설은 아마존에서 찾을 수 있습니다. ※다크월드 스포가 본문에 존재합니다. (개인적 코멘트에는 그보다 강한 스포가 포함됩니다.)역시나 오역, 의역이 있으므로 피드백은 대환영입니다ㅠㅠㅠㅠㅠ +급하게 추가. 여러분 이걸 완전히 삭제씬이라고 단정짓기 어렵습니다. ;ㅅ; 본문에 나와있듯이, 단순히 다른 저작물(어린이 소설)에서 발췌한 내용입니다.(이걸 찍었는지 조차 알 수 없어요. 스크립트에도 들어갔는지 확인할 수 없듯이 말이죠.) 지금 확인할 수 있는 삭제씬(b-roll영상 일부분)은 프리가와 토르의 대화 장면 뿐이예요. (그리고 이렇게 찾아와주셔서 감사합니다. ㅎㅎ) --- 다크월드에서 삭제된/변경된 장면들의 발췌로, 다른 저작물이나 나온 영상에 있는 내..
※ 출처 등의 링크가 일부 수정되었습니다. ※ 주니어 소설은 아마존에서 찾을 수 있습니다. 가벼운 다크월드 스포가 존재 합니다. 이번 번역도 오역, 의역이 상당수 존재합니다. OTL 그러니 피드백은 환영입니다. --- 다크월드에서 삭제된/변경된 장면들의 발췌로, 다른 저작물이나 나온 영상에 있는 내용들: 토르와 프리가가 로키에게 여전히 좋은 면이 남아있는지 얘기하는 장면. 하지만 로키의 손은 그저 프리가를 스쳤고, 반짝임과 함께 그녀의 형상은 공기 중으로 흩어졌다. 그보다 한참을 높이 있는 그녀의 방에서, 진짜 프리가가 불 구덩이 앞에서 로키의 형상이 불길과 연기 속에서 사라지는 것을 지켜보고 있었다. "그 앤 어머니에게 실망만 안겨줄 거예요." 그녀의 뒤에서 목소리가 들려왔고, 그녀는 생각에서 벗어났다..
※개인적으로 번역한 거라 오역이 많습니다. OTL가벼운 다크월드 스포가 영상에 존재합니다. Love, I have wounds,사랑, 내겐 상처가 있어Only you can mend,너만이 아물게 할 수 있는You can mend.아물게 할 수 있는.I guess that's love,그게 사랑이겠지,I can't pretend,속일 수 없는,I can't pretend.속이지 못하는. Feel, my skin is rough,느껴봐, 피부는 거칠어졌지만,But it can be cleansed,씻어 내릴 수 있을거야,It can be cleansed.씻어 내릴 수 있을거야.And my arms are tough,팔들은 단단해졌지만,But they can be bent,굽힐 수 있을거야,They can ..
※팬비드에서 사용된 가사로 번역했습니다 :) 개인적으로 한 거라 오역이 많습니다. Holy water cannot help you now성수도 널 도와주지 못해Thousand armies couldn't keep me out천의 군대가 와도 날 막지 못해I don't want your money네 부를 원하는게 아니야I don't want your crown네 왕관도 원하지 않아See I've come to burn your kingdom down자 내가 네 왕국을 태우는 것을 지켜봐 Holy water cannot help you now성수도 널 도와주지는 못해I'm gonna raise the stakes, I'm gonna smoke you out화형대를 세워, 연기에 질식하도록 할거야 Seven ..